Thursday, February 4, 2010

讲中文

在加拿大要小孩讲中文是一件非常困难的事>_<
以前总不明白为什么朋友们都不教他们的孩子讲母语(广东话,普通话,客家话,福建话)?


自从宝宝开始上学,他满口英语。要老是提醒他讲中文。他一开口讲英文,我就会说:「妈妈听不懂,讲中文」。他会顿一顿,用很慢的语气讲,中间参插了一些英语。这里的小朋友就是这样,不论是这里出世或刚从外地来的,只要一上学,就只说英语。

现在我明白了为什么朋友们都不和孩子讲母语。的确不容易,很多时候我会不知不觉也讲英文。要不断提醒自己,要坚持到底!

刚刚在写这个部落格的时候有一个朋友忽然send了一個 message 说要教导Ryan一些中国文化。哎哟,好大的压力耶!Hey, Lawrence,我不敢奢望太大,只希望他能够操一口流利的华语,我就很开心了。当然,礼义廉耻不能不教,尤其是「礼」。
原本中文是我的强项,没想到竟然被嘲笑,嘲笑我的是来自中国北京,难怪啦,北京耶。虽然爷爷籍贯广西,我从小都不讲广东话,认识了tony才有开始讲,也难怪香港的朋友讥笑。唉~ ~ 可悲

我告诉你唷,老外反而称赞我的英语嘞,没有开玩笑的。不像其他那两个听了大家八只耳 (they've very strong accent)。其实我的英语蛮烂的,但我必须给我们这些来自大马的同胞credit,我们的background给我们学习语言的机会比他们来的要多。Malaysia Boleh!


1 comments:

Anonymous said...

Hey Alice!

其实你的中文水准很不错了,这可从你的中文书写里观查到.慢慢地耐心教Ryan吧!毕竟他从小就在讲英语的环境熏陶下成长,要他突然好好掌握中文,可不容易啊!加油!Gambateh!

祝远在加拿大的你和家人(Tony & Ryan): 农历新年快乐!

Regards,
Lawrence Lim

Post a Comment